تبليغاتX
دنياي موبايل - دنیای موبایل آهنگ زیبا و غمگین از اوتلاندیش(Outlandish) به نام Callin U

دنياي موبايل

انديشيدن به پايان هر چيز شيريني حضورش را تلخ مي كند... بگذار پايان تو را غافلگير كند درست مانند آغاز

I'm callin' U
تو را صدا می كنم ،

When all my goals, my very soul
با تمام آرزوها و حقیقت روحم

Ain't fallin' through
آیا من كاملا گرفتار نشده ام ؟

I'm in need of U
من به تو محتاجم

The trust in my faith
اعتمادی كه در ایمان من به توست

My tears and my ways is drowning so
اشك های من و راه هایی كه من در آنها غرق می شوم

I cannot always show it
من نمی توانم همیشه ایمانم را به تو نشان بدهم

But don't doubt my love
اما شك نكن عشق من

I'm callin' U
تو را صدا می كنم،

With all my time and all my fights
با تمام زمان و تمام جنگ های درونم

In search for the truth
در تلاش برای یافتن حقیقت

Tryin' to reach U
و تلاش برای رسیدن به تو

See the worth of my sweat
بهای عرق های مرا ببین

My house and my bed
خانه ام و تخت خوابم

I`m lost in sleep
و مرا كه در خواب گم شده ام

I will not be false in who I am
من در اینكه چه كسی هستم اشتباه نمی كنم

As long as I breathe
تا وقتی كه نفس می كشم

Oh, no, no
اوه،نه، نه

I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

My One & Only
تو ای همه كـسم،ای تنها كــَسم

I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

U all I need in my life
تو ای تمام نیاز من در زندگی

I'm callin' U
تو را صدا می كنم،

When all my joy
And all my love is feelin' good
در تمام خوشی ها و تمام عشقم كه به خوبی احساس می شود

Cuz it's due to U
چون به خاطر توست

See the time of my life
زمان زندگی من را ببین

My days and my nights
روزها و شب هایم را

Oh, it's alright
پس بدان به خوبی می گذرد

Cuz at the end of the day
چون در پایان روز

I still got enough for me and my
من هنوز از خودم و داشته هایم به اندازه ی كافی دارم

I'm callin' U
تو را صدا می زنم،

When all my keys
وقتی تمام كلید انداختن هایم

And all my bizz
و زنگ در را زدن هایم

Runs all so smooth
به آرامی می گذرد

I'm thankin' U
من از تو سپاسگزارم

See the halves in my life
تمام نیمه های نا تمام مرا در زندگی ببین

My patience, my wife
صبر مرا، همسر من

With all that I know
Oh, take no more than I deserve
بیشتر از آنچه كه مستحق آن هستم از من نگیر

Still need to learn more
من هنوز نیاز دارم بیاموزم

Oh, no, no
I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

My One & Only
اي تنها كسم؛تو اي همه كسم

I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

U all I need in my life
تو ای تمام نیاز من در زندگی

Our relationship, so complex
رابطه ی ما خیلی پیچیده است

Found U while I was headed straight for hell in quest
تو را در حالی پیدا كردم كه داشتم دنبال راهی مستقیم به سمت جهنم می گشتم

You have no one to compare to
تو با هیچ كس قابل مقایسه نیستی

'Cause when I lie to myself nothings hidden from U
چون من وقتی به خودم دروغ می گویم از تو پوشیده نیست

I guess I'm thankful
من فكر می كنم كه سپاسگزارم

Word on the street is U changed me
كلمه ای كه مرا در خیابان تغییر داد "تو" بودی

It shows in my behavior
و تمام رفتارهای من این را نشان می دهد

Past present future
؛گذشته، حال ،آینده

Lay it all out
همه را دور بریز

Found my call in your house
من صدایم را در خانه ی تو پیدا كردم

And let the whole world know what this love is about
و به همه ی دنیا اجازه دادم كه بفهمند عشق درباره ی چیست

I love you, I miss you, I forget you
من تو را دوست دارم،و دلم برایت تنگ شده است،اما تو را فراموش می كنم

Even though you never let me down and always are by my side
حتی با اینكه تو هرگز به من اجازه ندادی شكست بخورم
و همیشه در كنارم بودی

For all the times I've failed and hurt you deeply
برای تمام لحظه هایی كه كم آوردم و تو را عمیقا اذیت كردم

Better later than never to give you a 1000 apologies
حالا بگويم بهتر است تا هيچ وقت نگويم كه هزاران بار از تو معذرت مي خواهم

I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin
' من بی صدا فریاد می زنم،و تو را صدا می كنم، به تو گوش فرا می دهم،من تلاش می كنم

You nourish me
و تو به من نیرو می دهی

When the air that I breathe is violent and turbulent
وقتی كه هوایی كه نفس می كشم خشن و یاغی است

I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you
تو را فراموش می كنم،اما تو را صدا می كنم و آنوقت تو را احساس می كنم...

Oh, no, no
I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

My One & Only
تو ای همه كـسم،ای تنها كــَسم

I don't need nobody
من به هیچ كس نیاز ندارم

& I don't fear nobody
و از هیچ كس نمی ترسم

I don't call nobody but U
جز تو هیچ كس را صدا نمی زنم

نوشته شده در پنجشنبه دوازدهم دی 1387ساعت 11:18 توسط | |